想要找到新工作?请谨记两件事

    来源:沪江英语    发布时间:2018-01-04 15:15    编辑:白露

At the end of the year, you may want to evaluate where you are in your career, and if you need a change. 在年底,你也许想要评估一下自己职业发展的位置,或者看看是否需要改变。 Connections are more likely to land you a fulfilling job, so be s

At the end of the year, you may want to evaluate where you are in your career, and if you need a change.

在年底,你也许想要评估一下自己职业发展的位置,或者看看是否需要改变。

Connections are more likely to land you a fulfilling job, so be sure to focus on your network — not job boards — when you start searching.

人际关系帮助你拿下心仪工作的机会更大,因此要确保你能专心料理你的关系网——不是你的求职公告栏——在你开始职位搜索的时候。

Don't forget that you are choosing the company as much as they are choosing you.

别忘了,你在选择公司的过程如同公司选择你的过程一样。

At the end of the year, a lot of us use some of the holiday down time to evaluate where we are in our careers and how much we want to stay with our current jobs or change to something different in the upcoming year. It is a healthy thing to do even if you end up doing nothing different and staying with whatever role or company you are with now.

在年底,我们很多人都会利用一些节日休息的时间去评估自己所处的职业位置,以及我们还想在当前的职位呆多久,或者在来年做一点不一样的事情。这是很健康的做法,即使你最终什么都没有改变,还待在那个职位那家公司。

There is a lot of great advice out there about job hunting, interviewing, and even career planning. In aggregate, though, sometimes it can feel a little overwhelming.

关于求职,面试,甚至是职业规划的绝佳建议有很多很多,不过总的来说,有时候还会让人觉得信息太多,有点透不过气。

If you end up among the many who decide to begin a job search in 2018 in pursuit of your next big thing, here are two important but simple things you should make sure you do that will not only significantly increase your chances of finding a great new job but will also help you land one that you can feel good about long after the "new company halo effect" has worn off.

如果你最终还是跟那些决定在2018年寻找新工作、追寻新目标的人们一样,下面有两件重要但也很简单的事情你得确保自己能做到,不仅仅能够大限度得提高你找到新工作的机会,还能帮助你找到一份让你随后长久都感到“新公司光芒效应”的工作。

1. Go beyond job boards.

1. 跳出框框,不局限在求职公告栏。

Your relationship network is far more powerful than any job board.

你的人际关系网远远比求职公告栏的作用大得多。

I might simply be lucky, but in 20 years in the business world, I have never applied once for a job through a job board. Every job I have every gotten has been through relationships.

笔者我也许很幸运,不过经过20年在商业界的翻腾,我从没有通过求职公告栏找工作。我每一份工作都是通过别人介绍的。

I got my first job after college through a friend of a friend. I got my first big break at Deloitte Consulting when the external consultant I worked with at my first job, with whom I had formed a really good working relationship, called a friend of his there and recommended me. When I decided to leave Deloitte, I got my first real leadership role from a referral from the Partner I used to report to at Deloitte who was now working closely with an SVP at this company, who ultimately hired me.

我大学毕业后的第一份工作是通过我朋友的朋友介绍的。我第一次重大突破就在德勤咨询公司,当时我的第一份工作的同事是一位外聘的顾问,我跟他建立起了很好的工作关系,他致电了在那里工作的朋友然后推荐了我。当我决定离开德勤咨询公司的时候,我从一位曾经给他做过报告的公司伙伴得到了推荐,获得了我第一个真正的领导者职位,而那位推荐人如今是这家公司的高级副总裁,他最终雇用了我。

So on and so forth.

以后的求职也都是按照这样的流程。

The great thing about the relationships is that you don't have to be an extroverted networking machine to build high-quality relationships that can be turned into new job opportunities. I'm an introvert who generally finds any reason I can to not attend the big networking event. For me, it has simply been about having some really high-quality relationships and genuinely and authentically managing those to create opportunities.

人际关系最棒的一点,就在于你不必成为外向社交机器、去建立那些可以为新工作机会做铺垫的高质量关系。我是一个内向的人,我通常都会找理由不参加那些大型的社交活动。对于我来说,这种场合仅仅是关于建立一些真正高质量的人际关系以及确实利用那些人创造新机会。

2. Remember that you are selecting a company as much as they are selecting you.

2. 请谨记,你选择公司的过程跟公司选择你的过程是一样的。

One of the things that are so easy to forget about interviewing and selection is that it is a two-way evaluation. Of course, the company will ultimately make the decision about whether they want you. You also make a pretty important decision, too. You are deciding if you want them.

有一件很容易被人们遗忘的关于面试和筛选的事情,便是这是一个双向选择的评估过程。当然,公司具有权利决定你最终是否被录用,不过你本人也可以做一个相当重要的决定。你也在做决定,你是否想要到这家公司工作。

Sometimes the allure of a new position, a step up in title or pay, or just a really cool career opportunity blinds us a bit to other things about the company that we might not like as much. I personally experienced this in one of the leadership roles I took. It has always served as a reminder about just how important it is to evaluate and assess the company during the interview and selection process.

有时候新职位对你的诱惑,职衔或薪水的一点点提升,或者仅仅是一个很特别的职业机会,都会阻挡我们的视线,让我们无法分清那些我们可能无法认同的方面。我本人在一次处于领导层的时候就深切感受过。这个经历将会永远提醒我,警醒我在面试和筛选阶段的时候评估和审查一家公司的重要性有多大。

If a new job search is on your career horizon in 2018, remember these two simple things.

如果你的2018职业计划包括求职,那么请谨记以上这两件简单的事情。

更多资讯阅读

把老板变跳板:如何让上司引荐你?

你到底擅长什么?简单两步搞定

江苏新闻周刊客服:025-66066100
【责任编辑:陆超】

江苏新闻周刊版权及免责声明:凡本网注明“来源:XXX(非江苏新闻周刊)”的作品,均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责。 如因作品内容、版权和其它问题需要同本网联系的,请致电025-66066100 66066101,联系邮箱:724922822@qq.com。

分享到: